—Is that like a Appalachian fire drill?—
OK, I just want YOU to be quiet!
OK, I just want YOU to be quiet!
If you see a pair of
lederhosen, buy it!
And then I want you to take a silence pill,
because we might be having a grasshopper riot—
And then I want you to take a silence pill,
because we might be having a grasshopper riot—
with fire-eating—and you might
think you want to try it,
but you won’t be able to keep your jaw still
for long enough, so better YOU be quiet!
but you won’t be able to keep your jaw still
for long enough, so better YOU be quiet!
And you’ll hate the colors, so
you’ll have to dye it—
pink, maybe, or blue, according as your will
sees fit to dye a float in a grasshopper riot;
pink, maybe, or blue, according as your will
sees fit to dye a float in a grasshopper riot;
and, of course, you’ll have to put
it in a pan and fry it,
but rancid bacon can make a body ill,
so I’ll ask you one more time to just be quiet!
OK, buster, you're going on a diet—
grasshopper will be your only meal
till you've conjured a devastating locust riot—
'cause ain't you the charming boy now, don't deny it!
Du, Papageno, schweige still!
In other words (English, that is), be quiet!
but rancid bacon can make a body ill,
so I’ll ask you one more time to just be quiet!
OK, buster, you're going on a diet—
grasshopper will be your only meal
till you've conjured a devastating locust riot—
'cause ain't you the charming boy now, don't deny it!
Du, Papageno, schweige still!
In other words (English, that is), be quiet!
Sure, you’re eight miles higher
than the sky! It
‘ll amaze you plenty when you get the bill—
how much you’ll have to pay for this grasshopper riot!
But please just be quiet about it, OK!—BE QUIET!!!
‘ll amaze you plenty when you get the bill—
how much you’ll have to pay for this grasshopper riot!
But please just be quiet about it, OK!—BE QUIET!!!