Does time really exist, the Catastrophic
that on the quiet peak destroys the castle?
This heart, belonging eternally to the gods,
when does the Demiurge force though it?
that on the quiet peak destroys the castle?
This heart, belonging eternally to the gods,
when does the Demiurge force though it?
Are we really so anxiously the Breaking,
whom fate tests to make sure of us?
Is childhood, the deeps, promised,
in the roots—later—quiet?
whom fate tests to make sure of us?
Is childhood, the deeps, promised,
in the roots—later—quiet?
Ah, the ghost of the Vanishing,
straight through the guilelessly susceptible
it goes, as if it were a breath.
straight through the guilelessly susceptible
it goes, as if it were a breath.
As those we are, the Driving,
we join in lasting
powers as godly need.
we join in lasting
powers as godly need.
Rilke, Sonette an Orpheus, Second
series, 27
Gibt es wirklich die Zeit, die zcrstörende?
Gibt es wirklich die Zeit, die zcrstörende?
Wann, auf dem ruhenden Berg, zerbricht
sie die Burg?
Dieses Herz, das unendlich den
Gottern gehörende,
wann vergewaltigts der Demiurg?
Sind wir wirklich so ängstlich
Zerbrechliche,
wie das Schicksal uns wahrmachen
will?
Ist die Kindheit, die tiefe,
versprechliche,
in den Wurzeln - später - still?
Ach, das Gespenst des Vergänglichen,
durch den arglos Empfänglichen
geht es, als wär es ein Rauch.
Als die, die wir sind, als die
Treibenden,
getten wir doch bei bleibenden
Kräften als göttlicher
Brauch.