*
The vast night
is now no other thing
than a fragrance.
is now no other thing
than a fragrance.
La vasta noche
no es ahora otra cosa
que una frangrancia.
no es ahora otra cosa
que una frangrancia.
*
Is it or isn’t it
the dream I forgot
before dawn?
the dream I forgot
before dawn?
¿Es o no es
el sueño que olvidé
antes del alba?
el sueño que olvidé
antes del alba?
*
The idle sword
dreams of its battles.
Another is my dream.
dreams of its battles.
Another is my dream.
La ociosa espada
sueña con sus batallas.
Otro es mi sueño.
sueña con sus batallas.
Otro es mi sueño.
*
The man is dead.
The beard does not know.
The nails grow.
The beard does not know.
The nails grow.
El hombre ha muerto
La barba no lo sabe
Crecen las uñas.
La barba no lo sabe
Crecen las uñas.
*
Under the moon
the shadow that enlarges itself
is only one.
the shadow that enlarges itself
is only one.
Bajo la luna
la sombra que se alarga
es una sola.
la sombra que se alarga
es una sola.
*
The old hand
goes on tracing verses
for oblivion.
goes on tracing verses
for oblivion.
La vieja mano
sigue tranzando versos
para el olvido.
sigue tranzando versos
para el olvido.